Cumprimentos de Ano Novo: como fazer e o que falar

Publicado em 1 de janeiro de 2019, em Tradições do Japão

Para as boas relações e também com uma das regras de civilidade do Japão é costume cumprimentar cada pessoa que encontrar nos primeiros dias do novo ano.

Neste Artigo:
&nbspCumprimentos de Ano Novo: como fazer e o que falar
Enfeites de Ano Novo colocados no interior e no exterior (Pixabay e Wikipedia)

Passado o Natal e o final do ano, antes do encerramento do expediente, quando se trocam palavras de agradecimento ao longo de 2018, chegou a vez do Ano Novo.

Publicidade

Da mesma forma que se diz Feliz Ano Novo em português há expressões em japonês.

Ao encontrar com as pessoas pela primeira vez no novo ano, tanto os superiores, quanto os colegas, vizinhos, conhecidos e amigos, há expressões e gesto para os cumprimentos de ano novo.

Para a pergunta “mas de novo?”, a resposta é “sim”. Ao encontrar a pessoa, as primeiras palavras devem ser de algo como “entramos no ano novo, antecipadamente sou muito grato”.

Portanto, veja abaixo, como falar e para quem:

  • Para os superiores, incluindo os senpai (veteranos), vizinhos e conhecidos mais velhos: 新年、あけましておめでとうございます。今年もどうぞよろしくお願いいたします。Shinnen, akemashite omedetou gozaimasu. Kotoshimo douzo yoroshiku onegai itashimasu.
  • Para o colega de trabalho, vizinho ou amigo da mesma faixa etária ou de idade inferior, também para os familiares: あけましておめでとうございます。今年もよろしくお願いします。Akemashite omedetou gozaimasu. Kotoshimo yoroshiku onegai shimasu.
&nbspCumprimentos de Ano Novo: como fazer e o que falar
Reverência chamada de ojigi (Wikipedia e Kostrivia)

Em relação à reverência, chamada de ojigi (お辞儀), inclina-se o tronco em direção à outra pessoa, mantendo cerca de 1 braço de distância. Os homens colocam os braços na lateral das pernas, com as mãos abertas. As mulheres seguram as mãos na frente, na região do umbigo, e se curvam com o tronco também.

Em quaisquer situações, lembre-se de se curvar adequadamente para cumprimentar, conforme a ilustração – não com a cabeça, mas com o tronco (assista ao vídeo abaixo).

Forma abreviada

Os jovens usam de forma abreviada, só com os amigos com idade inferior ou igual à dele e com muita intimidade: あけおめ。ことよろ。Akeome, kotoyoro.

Esta frase foi citada, somente a título de conhecimento, caso alguém fale assim com você. Nesse caso, se não for uma pessoa mais velha pode responder da mesma forma. Caso contrário, se for uma pessoa com idade superior ou chefe, responda polidamente.

Em geral, usam-se essas formas de cumprimento de ano novo até que tenha se expressado para todos do ambiente de trabalho, conhecidos e colegas, nos primeiros dias de janeiro.

Veja o vídeo de como fazer o ojigi para aprender com elegância.

Fonte: Kostrivia 


Vamos comentar?

Outras Notícias

.
Passagens Aereas para o Brasil
Casa Própria no Japão
Produtos Brasileiros no Japão
Produtos Brasileiros no Japão - Mugen Foods
Empregos no Japão - Konishi Sangyo
Fujiarte - Empregos no Japão
FUJIARTE - Empregos no Japão
Apartamentos para alugar no Japão
Apartamentos para alugar no Japão
Empregos no Japão - Good Support!!
Kumon - Estude japonês!